Candy C2145-86S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Rondelles Candy C2145-86S. Candy C2145-86S User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

C2 105C2 125C2 145CM2 146Mode d’emploiIstruzioni per l’usoBedienungsanleitungAAuuttoommaattiicckkáá pprraaöökkaaUser instructionsFRITDECZEN

Page 2

18min 50 cmmax 85 cm+2,6 mt maxmax 100 cmmin 4 cmmin 50 cmmax 85 cm+2,6 mt maxmax 100 cmmin 4 cm19ENFix the sheet of corrugatedmaterial on the bottom

Page 3

20FRITMettre la machine à niveauen reglant les pieds del’avant.a) Tourner dans le sens desaiguilles d’une montrel’écrou de façon àdévérouiller la vis

Page 4 - KKAAPPIITTOOLLAA 11

CHAPITRE 6COMMANDESPoignée d’ouverture duhublotTemoin de verrouillage deporteTouche marche/pauseTouche Repassage FacileTouche "Aquaplus" T

Page 5 - KKAAPPIITTOOLLAA 22

25FRITDESCRIPTION DESCOMMANDESPOIGNEE D’OUVERTURE DUHUBLOTPour ouvrir le hublotactionner le bouton dansla poignée.ATTENTION:UN DISPOSITIF SPECIALDE SE

Page 6 - KKAAPPIITTOOLLAA 33

27FRITTOUCHE MARCHE/PAUSEAprès avoir sélectionné unprogramme attendre que letémoin "STOP" commence àclignoter avant de presser latouche MARC

Page 7

28DENThe option buttons shouldbe selected before pressingthe START buttonCREASE GUARD button The Crease Guard functionminimizes creases as muchas poss

Page 8 - KKAAPPIITTOOLLAA 44

30EENAQUAPLUS BUTTONBy pressing this button youcan activate a special newwash cycle in the Colourfastand Mixed Fabricsprograms,thanks to the newSensor

Page 9 - KKAAPPIITTOOLLAA 55

32FENINTENSIVE BUTTONBy pressing this button,which can only beactivated in the Cottoncycles,the sensors in thenew Activa system comeinto operation.The

Page 10 - Wannenrand

START DELAY BUTTONAppliance start time can beset with this button,delayingthe star by 3,6 or 9 hours.Proceed as follow to set adelayed start:Select a

Page 11

36HENSPIN SPEED BUTTONThe spin cycle is veryimportant to remove asmuch water as possible fromthe laundry withoutdamaging the fabrics.Youcan adjust the

Page 12

2FRITTOUS NOSCOMPLIMENTSEn achetant cet appareilménager Candy,vous avezdémontré que vousn’acceptez aucuncompromis: vous vouleztoujours ce qu’il y a de

Page 13

38ENBUTTONS INDICATOR LIGHTThe indicator light aroundthe option buttons will lightwhen specific options are selectedPROGRAMME SELECTOR WITHOFF POSITIO

Page 14

40 41CHAPITRE 7FRCHARGEMAXIkg*TEMP.°C90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°TABLEAU DES PROGRAMMESTissus résistantsCoton,lin,chanvreCoton,

Page 15

42 43CAPITOLO 7IT5555552,52,52,52,52,52,51,5111---52TEMP.°C90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°TABELLA PROGRAMMITessuti resistentiCoton

Page 16

44 45KAPITEL 7DEMAXBELADUNGkg*TEMP.°C90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°PROGRAMMTABELLEKoch-/BuntwäscheBaumwolle Leinen JuteBaumwolle

Page 17

46 475555552,52,52,52,52,52,51,5111---52VVOOLLBBAATTEEPPLLOOTTYY°°CC90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°❙❙ ❙●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●

Page 18

48 49ENCHAPTER 7TEMP.°C90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°TABLE OF PROGRAMMESResistant fabricsCotton, linenCotton, mixedresistantCotto

Page 19 - SPIE TEMPO RESTANTE

50EN51CHAPTER 8SELECTIONFor the various types offabrics and various degreesof dirt the washing machinehas 4 different programmebands according to: was

Page 20

52EN534. SPECIALS SPECIAL “HAND WASH”This washing machine alsohas a gentle Hand Washprogramme cycle.Thisprogramme allows acomplete washing cycle forga

Page 21 - Speciaux

54EN55“MIX & WASH SYSTEM”PROGRAMME This is an exclusive Candysystem and involves 2 greatadvantages for theconsumer:• to be able to washtogether di

Page 22 - Speciali

56ENCHAPTER 9DETERGENTDRAWERThe detergent draw is splitinto 3 compartments:- the first,labelled "I",is forprewash detergent;- the second,lab

Page 23

FRITINDEXAvant-proposNotes générales à lalivraisonGarantieMesures de sécuritéDonnées techniquesMise en place,installationDescription des commandesTabl

Page 24

FRIT EN58 59CHAPITRE 10LE PRODUITATTENTION:si vous devez laver des tapis,des couvre-lits ou d’autrespièces lourdes,nousconseillons de ne pasessorer.Po

Page 25 - SpecialS

ENCHAPTER 11CUSTOMERAWARENESSA guide environmentallyfriendly and economic use ofyour appliance.MAXIMISE THE LOAD SIZEAchieve the best use ofenergy,wat

Page 26 - CHAPITRE 8

FRIT ENWASHINGVARIABLE CAPACITYThis washing machineautomatically adapts the levelof the water to the type andquantity of washing.In this wayit is also

Page 27

64 65EN● Ensure that the water inlettap is turned on.● And that the dischargetube is in place.PROGRAMME SELECTIONRefer to the programmeguide to select

Page 28

FRITCAPITOLO 12PULIZIA EMANUTENZIONEORDINARIAPer la Sua lavatriceall’esterno non usi abrasivi,alcool e/o diluenti,bastasolo una passata con unpanno um

Page 29 - ✿✿”,ist

69DEREINIGEN DER KLAMMERNFALLEDas Gerät besitzt eineKlammernfalle zur Aufnahmegrößerer Gegenstände(Münzen,Knöpfe),die dasAbpumpen des Waschwassersbehi

Page 30 - KKAAPPIITTOOLLAA 1100

71CAPITOLO 13ITANOMALIASe il malfunzionamento dovesse persistere si rivolga al Centro di Assistenza Tecnica Candy comunicando ilmodello di lavabianche

Page 31 - KKAAPPIITTOOLLAA 1111

KAPITEL 13FEHLVERHALTENLäßt sich der Fehler nicht beheben,wenden Sie sich bitte an den Technischen Kundendienst der Firma Candy.Geben Sie dabei das Ma

Page 32 - WÄSCHEMENGEN

74CHAPTER 13ENFAULTNOTE:THE MACHINE IS FITTED WITH A SPECIAL ELECTRONIC DEVICE, WHICH PREVENTS THE SPIN CYCLESHOULD THE LOAD BE UNBALANCED.THIS REDUCE

Page 34 - KKAAPPIITTOOLLAA 1122

6FRITCHAPITRE 1NOTES GENERALESA LA LIVRAISONA la livraison veuillez,contrôler que le matérielsuivant accompagne lamachine:A) LIVRETD’INSTRUCTIONSB) AD

Page 35

Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimeriecontenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre

Page 36 - CHAPITRE 13

05.01 - 41015011 - Printed in Italy - Imprimé en ItalieFRITDECZEN

Page 37 - ANMERKUNG:

8DEKAPITEL 2GARANTIEDer beiliegendeGarantieschein und dieOriginal-Kaufrechnungermöglicht die kostenloseInanspruchnahme destechnischen Kundendienstes.D

Page 38 - CHAPTER 13

10FRITCAPITOLO 3PRESCRIZIONI DISICUREZZAATTENZIONE:PER QUALSIASIINTERVENTO DI PULIZIAE MANUTENZIONEDELLA LAVATRICE●Tolga la spina.●Chiuda il rubinetto

Page 39

12FRIT● Ne pas utiliserd’adaptateurs ou de prisesmultiples.● Cet appareil ne doit pasêtre utilisé sans surveillance.● Pour débrancher la prise,ne pas

Page 40

14FRIT ENCHAPTER 4CAPITOLO 4CHAPITRE 415CAPACITA’DI BIANCHERIAASCIUTTAACQUA LIVELLO NORMALEPOTENZA ASSORBITACONSUMO DI ENERGIA (PROG.90°C)AMPERE DEL F

Page 41

16FRITCAPITOLO 5MESSA IN OPERAINSTALLAZIONEPorti la macchina vicino alluogo di utilizzo senza ilbasamento dell’imballo.Tagli le fascette fermatuboSvit

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire