Candy CDF8 72E10L-S Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Candy CDF8 72E10L-S. Candy CDF8 72E10L-S User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 37
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
CDF8 72E10
CDF8 72E10 L
ZMYWARKI
POMIVALNI STROJ
PERILICA POSUDJA
MOSOGATÓGÉP
 
MYâKY NÁDOBÍ
DISHWASHER
Instrukcja obs∏ugi
Navodilo za uporabo
Upute za kori‰tenje
Használati utasítás
 
Návod k pouÏití
User instructions
PL
SL
HR
HU
EL
CZ
EN
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 36 37

Résumé du contenu

Page 1 - CDF8 72E10 L

CDF8 72E10CDF8 72E10 LZMYWARKIPOMIVALNI STROJPERILICA POSUDJAMOSOGATÓGÉP MYâKY NÁDOBÍDISHWASHERInstrukcja obs∏ugiNavodilo za uporaboUpu

Page 2 - GWARANCJA

1918140••••75°C•••••••••••1308575°C65°C••••••••••••••••••••••••••••••••••12511080190175856032555°C45°C45°C70°C50°C70°C55°C+++POWER+PROGR.POWERPOWER+PR

Page 3 - FUNKCJE SZCZEGÓLNE

* Tovarni‰ko je naprava za mehãanjevode nastavljena na 4 (d4), ker je tastopnja najbolj primerna za veãinouporabnikov.Prilagodite nastavitev trdoti

Page 4 - Wy∏aczenie sygnalizacji

23TEHNIâKI PODACI:DIMENZIJE PERILICE:VisinaDubina·irinaDubina sa otvorenim vratimacmcmcmcmsa radnom ploãom856060120bez radne ploãe8257,359,8117Broj ko

Page 5 - LISTA PROGRAMÓW

25VAÎNOProgram koji je u radu moÏebiti prekinut i bez da se otvorevrata tako da se pritisne tipka"UKLJUâENO/ISKLJUâENO". U takvom sluãaj

Page 6 - REGULACJA ZMI¢KCZANIA

AUTOMATSKI PRIKAZANE GRE·KE U RADU27Iskljuãite perilicu, otvorite dovodvode i ponovno pokrenite program.Provjerite da odvodna cijev nijesavinuta ili d

Page 7 - DIGITALNI PRIKAZOVALNIK

2928140••••75°C•••••••••••1308575°C65°C••••••••••••••••••••••••••••••••••12511080190175856032555°C45°C45°C70°C50°C70°C55°C+++POWER+PROGR.POWERPOWER+PR

Page 8 - IN POSEBNIH FUNKCIJ

* Uredjaj za omek‰avanje vodetvorniãki je pode‰en na 4. stupanj(d4) s obzirom da taj stupanjzadovoljava zahtjeve veçinedomaçinstava. Prema stupnju tvr

Page 9 - KODE NEPRAVILNOSTI

32Gratulálunk!Köszönjük, hogy kitınŒ teljesítménytés nagy megbízhatóságot garantáló,kiváló minŒségı Candy mosogatógépetvásárolt.A Candy sokféle háztar

Page 10 - IZBIRANJE PROGRAMOV

34PROGRAMVÁLASZTÁS ÉSSPECIÁLIS FUNKCIÓKFONTOS!A mosogatógép két nagyon praktikusfunkcióval rendelkezik:- az „ajánlott” programmal (amelygyári beállítá

Page 11 - NAPRAVA ZA MEHâANJE

3736„KÉSLELTETETT INDÍTÁS” gombA mosogatógép beindításának ideje ezzela gombbal állítható be, így a készülékindítása 1-23 órával késleltethetŒ.A késle

Page 12

2Gratulacje:Kupujàc sprz´t AGD firmy Candydowiod∏eÊ, ˝e nie akceptujeszkompromisów i chcesz mieç to conajlepsze.Firma Candy ma przyjemnoÊçprzedstawiç

Page 13 - FUNKCIJE

3938140••••75°C•••••••••••1308575°C65°C••••••••••••••••••••••••••••••••••12511080190175856032555°C45°C45°C70°C50°C70°C55°C+++POWER+PROGR.POWERPOWER+PR

Page 14 - KRAJ PROGRAMA

41VÍZSZABÁLYOZÓ RENDSZERA vízelzáró egység a bevezetŒ tömlŒ természetes öregedése miatt kialakulószivárgások által okozott vízkárok ellen nyújt védelm

Page 15 - ODABIR PROGRAMA

4342K   .  , ,   Candy!H Candy     

Page 16 - OMEK·AVANJE VODE

4544 K K K     :−  ""  (

Page 17 - GARANCIA

47.46 "K  "         1  23    

Page 18 - SPECIÁLIS FUNKCIÓK

4948140••••75°C•••••••••••1308575°C65°C••••••••••••••••••••••••••••••••••12511080190175856032555°C45°C45°C70°C50°C70°C55°C+++POWER+PROGR.POWERPOWER+PR

Page 19 - AUTOMATIKUS HIBAJELZÉSEK

5150*        4 (d4),      .   

Page 20 - PROGRAMVÁLASZTÁS

VáÏen˘ zákazníku, dûkujemeDûkujeme Vám, Ïe jste si vybralidomácí spotfiebiã CANDY, kvalitnímyãku nádobí, která zaruãuje vysokoujakost, v˘borné uÏitné v

Page 21 - VÍZLÁGYÍTÓ EGYSÉG

5554VOLBA PROGRAMÒ AZVLÁ·TNÍ FUNKCEDÒLEÎITÉMyãka nádobí má dvû dÛleÏité funkce:- program "doporuãen˘" (nastaven˘v˘robcem a ideální pro kaÏdo

Page 22

57AUTOMATICKÁ SIGNALIZACE ZÁVAD Vypnûte myãku, otevfiete kohout pfií-vodu vody a znovu nastavte cyklusmytí.Zkontrolujte, zda není zalomenáhadice v˘pusti

Page 23 - K K 

5WA˚NE Mo˝liwe jest przerwanie programu wtrakcie jego wykonywania równie˝ bezotwierania drzwiczek, przez wciÊni´cieprzycisku "W¸ÑCZ/WY¸ÑCZ"

Page 24 -   

59140••••75°C•••••••••••1308575°C65°C••••••••••••••••••••••••••••••••••12511080190175856032555°C45°C45°C70°C50°C70°C65°C55°C= Programy “IMPULSE”*P¤I N

Page 25 - K 

6160Pfiívodní hadice vody je vybavena bezpeãnostním zafiízením, které v pfiípadûpo‰kození pfiívodní hadice zablokuje pfiívod vody. Toto je signalizováno ãe

Page 26 - 

6362Congratulations!Thank you for choosing a Candyappliance; quality dishwashers whichguarantee high performance andreliability.Candy manufacture a va

Page 27

65PROGRAMME SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS(Use in conjunction with programme guide) IMPORTANTThe dishwasher has two very practicalfunctions:- the &q

Page 28 - ZVLÁ·TNÍ FUNKCE

6766"DELAY START" button Dishwasher start time can be set with thisbutton, delaying start from 1 to 23 hours.Proceed as follows to set a del

Page 29 - KONCE PROGRAMU

6968Wash with prewashFor wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max.10 g) directly in the machine.140••••75°

Page 30 - TABULKA MYCÍCH PROGRAMÒ

71The water-stop device protects against water damages caused by leaks on the fillhose which could develop due to natural ageing of the hose. In the

Page 31 - Nastavení zmûkãovaãe vody

09.09 - 41029630.A - www.graficaestampa.it - Printed in Italy - Imprimé en ItaliePLSLHRHUELCZENZ zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewe

Page 32

6Przycisk "OPÓèNIONY START"Przycisk ten pozwala na zaprogramowanierozpocz´cia czasu zmywania zopóênieniem od 1 godz. do 23 godz.Aby ustawiç

Page 33 - AND SPECIAL FUNCTIONS

98LISTA PROGRAMÓWZmywanie z myciem wst´pnymDla programów z myciem wst´pnym zalecane jest dodanie dodatkowj iloÊci detergentu(max. 10 gramów) bezpoÊred

Page 34 - AUTOMATIC FAULT SIGNALS

* Zmi´kczacz ustawiony jest fabryczniena poziomie 4 (d4), gdy˝ poziom tenzadowala wi´kszoÊç klientów. W zale˝noÊci od stopnia twardoÊcimiejscowej wod

Page 35 - PROGRAMME GUIDE

13EN 50242 pogrinjkovZmogljivost z lonci in kozicamiTlak v vodovodnem omreÏju VarovalkaPrikljuãni tokPrikljuãna napetost128 osebod 0,08 do 0,8 MPa(gl.

Page 36 - WATER SOFTENER UNIT

POMEMBNO Potekajoãi program pa lahko prekinetetudi brez odpiranja vrat - pritisnite natipko za "VKLOP/IZKLOP". V temprimeru nato spet pritis

Page 37

KODE NEPRAVILNOSTIIzklopite pomivalni stroj, odprite pipoza vodo in resetirajte program.Morda je odtoãna cev zapognjenaali pa so sifon ali filtri umaz

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire