CY2 104Mode d’emploiIstruzioni per l’usoFRIT
19HFRITTOUCHE "ESSORAGE"La phase d'essorage est trèsimportante pour lapréparation à un bon séchageet votre modèle est doté d'unegr
20MFRITLES VOYANTS DES TOUCHES Ces voyants s’allument dèsque les touches sontenclenchées.MANETTE DES PROGRAMMESDE LAVAGE AVEC OFFELLE PEUT TOURNERDANS
22 23CHAPITRE 7FRCHARGEMAXIkgTEMP.°C90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°TABLEAU DES PROGRAMMESTissus résistantsCoton,lin,chanvreCoton,m
24 25CAPITOLO 7IT4444442222221,5111---42TEMP.°C90°60°60°40°30°-60°60°50°40°30°-40°30°-30°---40°50°TABELLA PROGRAMMITessuti resistentiCotone,lino,canap
27FR4. SPECIAUXLAVAGE A LA MAIN Cette machine à laver estégalement équipée d’unprogramme de Lavage à lamain.Ce programme vous permetd’effectuer un cyc
29cl28FRPROGRAMME “MIX & WASHSYSTEM”Il s'agit d'un brevet exclusifCandy et il comporte 2grands avantages pourl'utilisateur:• pouvoi
31FRCHAPITRE 11CONSEILS UTILESPOUR L’UTILISATEURSUGGESTION POUR L’UTILISATION DEVOTRE LAVE-LINGEDans le souci du respect del’environnement et avec lem
33FRIT● Vérifier que le robinetd’eau soit ouvert.● Vérifier que la vidange soitplacée correctement.SÉLECTION DU PROGRAMMESélectionnez le programmeen t
FRITNETTOYAGE FILTRELa machine à laver estéquipée d’un filtre spécialqui peut retenir les résidus lesplus gros qui pourraientbloquer le tuyaud’évacuat
37CAPITOLO 13ITANOMALIASe il malfunzionamento dovesse persistere si rivolga al Centro di Assistenza Tecnica Candy comunicando ilmodello di lavabianche
FRITINDEXAvant-proposNotes générales à lalivraisonGarantieMesures de sécuritéDonnées techniquesMise en place,installationDescription des commandesTabl
Le constructeur décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs d’imprimeriecontenues dans le présent mode d’emploi. Il se réserve en outre
05.06 - 41016067.A - Printed in Italy - Imprimé en ItalieFRITQuesto elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rif
5ITCAPITOLO 2GARANZIAL’ a pparecchio écorredatoda un certificatodi garanzia che Le permettedi usufruire gratuitamentedel Servizio di AssistenzaTecnica
7FRIT● Ne pas utiliserd’adaptateurs ou de prisesmultiples.● Cet appareil ne doit pasêtre utilisé sans surveillance.● Pour débrancher la prise,ne pas t
9CBBACDITCAPITOLO 5MESSA IN OPERAINSTALLAZIONEDopo aver estratto lamacchina dall’imballoprocedere come segue:Operare sul retro dellamacchina1) Svitare
11FRITMettre la machine à niveauen reglant les pieds del’avant.a) Tourner dans le sens desaiguilles d’une montrel’écrou de façon àdévérouiller la vis
FRITDESCRIPTION DESCOMMANDESPOIGNEE D’OUVERTURE DUHUBLOTPour ouvrir le hublotactionner le bouton dansla poignée.ATTENTION:UN DISPOSITIF SPECIALDE SECU
15DFRITLes options doivent êtresélectionnées AVANTd’appuyer sur la touche“MARCHE”.Touche “REPASSAGE FACILE”Si vous utilisez cette touche,ilvous sera p
17FFRITTOUCHE "TRÈS SALE"En pressant cette touche,activable uniquement pourles cycles coton,les capteursdu nouveau Activa Systemagissent sur
Commentaires sur ces manuels